字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
分卷阅读8 (第3/4页)
益精进! 主人公:走了,玛修! —————— 只看翻译可能不知道,所以这里提一下,选项2的原文ci vediamo是意大利语里的再见。而达·芬奇回答さらば,比普通再见含义更重,一般解释为永别。 # I who am the beauty of the greeh and the white moon amongst the stars and the mystery of the waters and the desire of the heart of man. I call onto thy soul to arise and e unto me. For I am the soul of nature who giveth life to the universe; from me all things proceed, and unto me all things must return. 漫威漫画里梅林的登场台词,诗歌实在不好翻,能意会的自己意会一下。 原文出自Doreen Valiente的,漫威借用并修改了它。 第7章 入学准备 “走,离开,滚,三个词里随便选一个你喜欢的。总之快点从门前消失,这里不欢迎你。” “哇,好过分的态度,明明曾经也算是同事呢。” “不好意思,我不记得有这种事,你明明只是在一边满腹抱怨而已。” 两个人站在门口僵持不下。
上一页
目录
下一页