字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
11-倒霉鬼 (第3/7页)
o;我的蟋蟀决不会干这种放火烧报摊的事。rdquo; ldquo;事实明摆着嘛,rdquo;mama说:ldquo;我们遭了火灾!rdquo; ldquo;可是蟋蟀代表好运气呀rdquo;马里奥开始说。 ldquo;好运气!rdquo;mama气冲冲地说:ldquo;他吃钱他放火!他是个不吉利的倒霉鬼,事实就是这样。他带来的是倒霉运,他必须离开这儿。rdquo;mama两手交叉,迭在胸口上。mama这个姿态,马里奥明白,完全意味着一切都绝对完了。 ldquo;我可以把他放在别的地方,rdquo;马里奥提出这个要求。 ldquo;不行,rdquo;mama一边说,一边摇头,态度坚决得像一扇关死了的门:ldquo;他是个倒霉鬼,非滚蛋不可。rdquo; 爸爸把指头按在嘴唇上,示意马里奥不要再说下去,父子俩动手清扫起来。他们用手推车运走烧得一蹋糊涂的杂志,再设法修整只稍微烤焦一点的杂志。马里奥拖干净报摊里的地面,mama把报纸摊开来晾干。等他们做完的时候,上下班乘客的第一次高潮又要到来了。 切斯特躺在蟋蟀笼的底板上。他感到有罪,因为火哪怕不是他放的,但火灾在某种方式下总是他的过错。如果他不邀请别人到报摊里来,火灾就不会发生。再说,正是由于他演奏伦巴舞曲,才使得塔克忍不住要跳舞,才把火柴撞出来。那张两美元的钞票,也确实是他吃了的。他开始相信自己真是倒霉鬼。 在这天清晨的高峰时刻里,马里奥特
上一页
目录
下一页